参加北京中央民族大学汉语国际教育学院第二届汉语国际传播学术研讨会(2013年7月20-21)归来报告(林仙珍)
参加北京中央民族大学汉语国际教育学院
第二届汉语国际传播学术研讨会(2013年7月20-21)
归来报告
报告人:林仙珍(福庆汉语教学中心主任、武汉华中师范大学在职博士研究生)
时间:2013年8月19日下午6:00
地点:曼德勒福庆孔子课堂集思阁会议室
汉语国际传播研究以汉语和中华文化走向世界相关的理论和实践问题研究为己任,已经成为一个以语言教学为基础,多种学科交叉的新兴研究领域。为推动汉语国际传播理论与实践研究,促进汉语国际传播学科建设和人才培养,促进海内外国际汉语教师、学者、专家之间的学术交流与合作,第二届汉语国际传播学术研讨会于2013年7月20-21日在北京举行。
图1-第二届汉语国际传播学术研讨会
会议主要议题为:
1、汉语国际传播方略研究
2、汉语国际传播国别问题研究
3、汉语国际传播体制、机制与发展问题研究
4、汉语教学的本土化问题研究
5、汉语国际传播与国家软实力建设研究
6、汉语国际传播的典型个案研究
7、汉语国际传播的有关标准研究
8、汉语国际传播的项目评估体系研究
9、现代教育技术与汉语国际传播研究
10、汉语国际传播史研究
本人很荣幸代表缅甸曼德勒福庆孔子课堂参加此届研讨会。北京民大就读博研的赵紫荆老师以民大博士生的身份也参加了此会。本人以 “缅甸曼德勒福庆孔子课堂汉语教学状况”为题进行发言,图文并茂、详细介绍福庆属下汉语教学点的近期汉语教学情况。汉语教学点目前已达10个,覆盖了两个邦、四个省。福庆孔子课堂汉语教学点的影响力不断在增长。
图2-林仙珍介绍:缅甸曼德勒孔子课堂汉语教学状况
图3-赵紫荆发言:试论缅甸汉语教学法现状及发展对策
来自美国、韩国、马来西亚、印尼、缅甸等10多个国别,北京上海等国内30多个省、市、自治区,50多所学校的150多位专家学者参加了研讨会。会议安排主题演讲、专题研讨、国际汉语教学资源展览等多项活动。会议仅有两天的时间,20日上午是开幕式与大会报告;下午及21日上午都以分会场报告的形式来讨论不同汉语国际教育问题;21日下午举行大会总结报告与闭幕式。第一分会场以汉语国际传播理论与实践.海外汉语教学与文化教学内容为主来讨论;第二分会场以国际汉语教学中的“三教”问题与第二语言习得问题来讨论。
图4-福庆代表:赵紫荆与林仙珍
每次参加活动归来感觉一次比一次更加深刻。此次归来更加感触到汉语国际教育在缅甸汉语教学中的重要性。我下定决心:为汉语国际教育传播至缅甸各地,推广至缅甸各地的急需之处,做出最大的努力。
发表评论 取消回复