母亲的诗((缅甸) 蕤珊葳 作 冰翎 译)

编辑:缅华网 文章类型:散文诗集 发布于2013-11-20 10:20:16 共1824人阅读
文章导读 母亲的诗((缅甸) 蕤珊葳 作 冰翎 译)

 

母亲的诗

(缅甸) 蕤珊葳 作  冰翎 译  


母亲

决不会写出杂乱无章的诗篇

月光倾泻在窗户上之时

我单纯地思索着自己的生活

在这思路中

善有善报  恶有恶报和

一根藤蔓呈现湛蓝色的夜晚

在催眠的故事里

没有深奥难懂的词语

母亲轻轻地

吻了我额首的顷刻间

我顿然发觉

这一吻就是永不生锈的

母亲钢铁诗歌中的一篇 

译自2003年“年青人的诗歌”诗集


 
0
0

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论

联系我们

邮箱:mhwmm.com@gmail.com