云南大学出版社“丝路书香工程”面向东南亚小语种翻译人才培训项目启动
5月19日,云南大学出版社主办的2016年缅甸语翻译人才培训班在云南大学开班,这也标志着“丝路书香工程”面向东南亚小语种翻译人才培训项目正式启动。
上午九点,开班仪式暨项目启动仪式在云南大学科学馆二楼报告厅隆重举办。云南大学张力副校长、云南省外国专家局陈淑华处长、云南大学外国语学院于欣力书记、云南大学出版社殷永林总编、中缅学生代表分别发言,云南大学出版社副总编伍奇主持项目启动仪式。张力副校长宣布2016年缅甸语翻译人才培训班暨“丝路书香工程”面向东南亚小语种翻译人才培训项目正式启动。
云南大学外国语学院书记于欣力表示本次培训班将促进缅甸学生对中国文化的了解,同时也可以促进中缅学生的交流,提高双方学生的翻译水平。
云南大学出版社总编殷永林指出当前在“一带一路”和“孟中印缅经济走廊”建设推进下,云南与东南亚的往来更加频繁,对翻译人才的需求也日益迫切,主办方还将陆续加大培训项目的实施力度。
缅甸学员早木金是一名在滇留学生。她说,非常荣幸能参加此次培训,将认真学习,为今后的翻译工作打下坚实的基础,并为中缅文化交流作出自己的贡献。
本次项目得到了国家新闻出版广电总局、云南省新闻出版广电局、云南省外国专家局、云南省教育厅领导和云南大学校领导的大力支持,此次开班的缅甸语培训班为短训班,依托云南大学的学术优势教育平台打造而成,共有中缅学员22位。来自中外的缅语专家、中缅问题专家,将以课堂教学和观摩翻译实践等方式为学员们授课,帮助提升学员的翻译能力。著名学者贺圣达先生、田辰山先生在开班第一天为学员们作了专题讲座。
2015年国家新闻出版广电总局正式批准云南大学出版的“面向东南亚小语种翻译人才培训项目”入选国家“一带一路”重大工程“丝路书香工程”。本项目主要开展缅甸语、泰语、越南语的培训,旨在培育优秀东南亚小语种翻译人才,为中国和丝路国家的合作与交流建立桥梁。
发表评论 取消回复