缅中语言文化研究中心针对缅人举办讲座(赵荣娇报道 侯宝强摄影)
缅中语言文化研究中心针对缅人举办讲座
——为中石油管道公司职员汉语班学员讲授中缅文化
赵荣娇报道;侯宝强摄影
缅中语言文化研究中心自去年8月于曼德勒福庆孔子课堂成立以来,举办多次讲座。先前讲座对象均针对在缅中国人。为中资企业商会及珠宝协会,举办多次讲座,对在缅中国人了解缅甸文化起到促进作用。
5月10日上午9时,于曼德勒福庆孔子课堂集思阁会议室内,专为中石油管道公司职员汉语班学员,举行一次中缅文化对比讲座。主讲者为福庆学校校长李祖清博士。
李校长就“中缅修辞对比”为题,将中缅成语以及俗话进行了对比分析。指出中缅两国的成语及俗话当中,有许多共同之处,李校长对此列举许多实例。如:{汉}对牛弹琴;{缅}脚踏两只船;{缅}、{汉}刻舟求剑;{缅}……等意思完全相同的语句;又如:{汉}过河拆桥;{缅}、{汉}人要衣裳,佛要金装;{缅}……等部分相同的语句;又如:{汉}水往低处流,人往高处爬;{缅}。……等似同非同的语句;一一进行详细分析对比。
李校长由成语对比中,分析中缅两种族群之间存在不同的立场观念、人生观、价值观、等文化差异。随后鼓励学员们在学习汉语的同时,应多了解中华文化,并与缅甸文化进行对比,找出差异,最后求同存异,和谐发展。学员们对此次讲座,极感兴趣,认为获益良多,希望多为他们举办类似讲座。
据悉,曼德勒福庆孔子课堂为该批缅甸员工进行为期三个月的汉语培训,使用教材为中国国家汉办出版的新颖《长城汉语》课程。两位教师均为福庆的资深教师。其中李瑞文(缅文名字KHIN SWE SWE WIN)还是一位纯粹缅人,并毕业于北京中央民大,获语言学博士学位,是一位称职的本土汉语教学工作者。
缅中语言文化研究中心以“让中国人了解缅甸;让缅甸人了解中国”为宗旨,将为促进缅中两国的友好关系,做最大的努力。
发表评论 取消回复